蕭山這件“寶貝”即將登上央視!
蕭山八千年前獨(dú)木舟的故事
將于8月10日
在央視中文國(guó)際頻道《中國(guó)緣》欄目播出
央視中文國(guó)際頻道《中國(guó)緣》欄目即將播出浙江電視臺(tái)國(guó)際頻道選送的紀(jì)錄片《中華第一舟》,講述的是法國(guó)航海家馮克禮與8000年前在蕭山出土的“中華第一舟”的故事。

在蕭山湘湖邊的跨湖橋遺址博物館里,展陳著一艘獨(dú)木舟。這艘獨(dú)木舟發(fā)現(xiàn)于2002年11月,舟體前端保存基本完整,后端已被挖失,殘長(zhǎng)5.6米,經(jīng)過碳十四年代測(cè)定確認(rèn)距今8000年。

這艘獨(dú)木舟見證了8000年前新石器時(shí)代的第一批弄潮人,是如何從山地走向沿海平原的。這對(duì)于人類的文明史,世界的造船史都有非常重要的意義。這艘獨(dú)木舟就是“中華第一舟”,也是世界上最早的古舟之一。

馮克禮10年前來到中國(guó)浙江。他出生于法國(guó)西部布列塔尼半島的航海世家,族人當(dāng)水手的歷史可以追溯到1652年。在馮克禮27歲那年,他駕駛10米長(zhǎng)的小船,從法國(guó)南部的蔚藍(lán)海岸戛納出發(fā),歷經(jīng)18天的航行,抵達(dá)加勒比海的圣馬丁島,橫渡了地中海。


一次偶然的機(jī)會(huì),馮克禮來到湘湖跨湖橋遺址博物館,驚嘆于世界上最早的船之一“中華第一舟”。之后他看到席龍飛教授寫的《中國(guó)古船圖說》,書里有專門的篇幅介紹“中華第一舟”,馮克禮決定留在中國(guó)翻譯法語版《中國(guó)古船圖說》。

他克服了難以想象的困難翻譯了這本書,并且在法國(guó)的AncredeMarine出版社出版,在為中國(guó)舟船文化走向世界做出貢獻(xiàn)的同時(shí),也與中國(guó)老百姓結(jié)下了深厚的友情,成為中法文化的傳播者,中法民間友誼的締結(jié)者。

節(jié)目通過馮克禮與跨湖橋遺址博物館館長(zhǎng)、中國(guó)古船研究所所長(zhǎng)在舟船文化上的交流,以及他與中國(guó)同事、中國(guó)鄰居在工作生活中的情感互動(dòng),展現(xiàn)了馮克禮的精神世界,展現(xiàn)了一個(gè)法國(guó)人發(fā)自肺腑地對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)同與熱愛。


法國(guó)航海家馮克禮與代表跨湖橋文化的“中華第一舟”的相遇,引發(fā)了中法文化交流的熱門話題。《中華第一舟》之前在浙江國(guó)際頻道播出,并在海內(nèi)外矩陣以及央視頻、中國(guó)藍(lán)新聞APP、美麗浙江抖音號(hào)宣傳后,獲得廣泛好評(píng)。

《中華第一舟》從中法文化交流的大格局出發(fā),從一個(gè)法國(guó)人和一艘中國(guó)古船的小切口進(jìn)入,講述了一個(gè)外國(guó)人與浙江文化的真實(shí)故事。該片人物故事飽滿豐富,鏡頭語言自然流暢,從充滿煙火氣息的生活化場(chǎng)景落筆,蘊(yùn)藏的是文化無國(guó)界的國(guó)際化傳播理念。








浙公網(wǎng)安備 33010902000410號(hào)
